ΜΕΡΟΣ ΙV ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΤΟΥ ΚΟΔΑΠ
Αποθέματα έκτακτης ανάγκης και υπολογισμός υποχρεώσεων διατήρησης αποθεμάτων

7.-(1) Τηρουμένων των διατάξεων του εδαφίου (2), το Υπουργικό Συμβούλιο με απόφασή του που δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Δημοκρατίας καθορίζει τον πολλαπλάσιο αριθμό ημερών που αντιστοιχούν σε μια ημέρα μέσων ημερήσιων καθαρών εισαγωγών ή μέσης ημερήσιας εσωτερικής κατανάλωσης, που πρέπει να διατηρούνται ως αποθέματα έκτακτης ανάγκης, προς όφελος της Δημοκρατίας, με βάση τον παρόντα Νόμο.

(2) Τα συνολικά αποθέματα πετρελαίου που διατηρούνται σε μόνιμη βάση στην επικράτεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης, προς όφελος της Δημοκρατίας, αντιστοιχούν, τουλάχιστον, σε ενενήντα (90) ημέρες μέσων ημερήσιων καθαρών εισαγωγών ή σε εξήντα ένα (61) ημέρες μέσης ημερήσιας εσωτερικής κατανάλωσης, όποια από τις δύο ποσότητες είναι η μεγαλύτερη.

(3) Ο Υπουργός μέχρι την 30ή Ιουνίου κάθε έτους καθορίζει με Διάταγμά του, που δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Δημοκρατίας, τη μέση ημερήσια καθαρή εισαγωγή σε τόνους ισοδύναμου πετρελαίου ή τη μέση ημερήσια εσωτερική κατανάλωση, το ύψος των αποθεμάτων έκτακτης ανάγκης σε τόνους ισοδύναμου πετρελαίου που διατηρούνται σε μόνιμη βάση, προς όφελος της Δημοκρατίας, στην επικράτεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και τη σύνθεση των αποθεμάτων έκτακτης ανάγκης.

(4)(α) Τηρουμένων των διατάξεων του άρθρου 11, ο Υπουργός δύναται, μετά από διαβούλευση με τον ΚΟΔΑΠ και τους οικονομικούς φορείς μέλη του ΚΟΔΑΠ, να καθορίζει με Διάταγμα του που δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Δημοκρατίας το ύψος των αποθεμάτων έκτακτης ανάγκης που οι οικονομικοί φορείς, μέλη του ΚΟΔΑΠ, έχουν υποχρέωση να διατηρούν.

(β) Ο καθορισμός του ύψους των αποθεμάτων έκτακτης ανάγκης που αναφέρονται στην παράγραφο (α), βασίζεται  στις συνολικές ποσότητες εισαγωγών όλων των μελών του ΚΟΔΑΠ ή του κάθε μέλους του ΚΟΔΑΠ ξεχωριστά λαμβάνοντας υπόψη το χαμηλότερο από τα δύο, βάσει των στατιστικών στοιχείων που διαθέτει ο ΚΟΔΑΠ, και δεν θα υπερβαίνει το απαραίτητο ελάχιστο απόθεμα που πρέπει να τηρούν οι οικονομικοί φορείς για την εύρυθμη λειτουργία τους:

Νοείται ότι, ο καθορισμός του ύψους των αποθεμάτων έκτακτης ανάγκης που οφείλει να διατηρεί ο κάθε οικονομικός φορέας, μέλος του ΚΟΔΑΠ, διέπεται από τις αρχές της ίσης μεταχείρισης και της διαφάνειας.

(γ) Σε περίπτωση που οικονομικός φορέας μέλος του ΚΟΔΑΠ μεταβιβάζει στον ΚΟΔΑΠ την υποχρέωσή του, ο ΚΟΔΑΠ χρεώνει το εν λόγω μέλος σύμφωνα με τα όσα αναφέρονται στο εδάφιο (2) του άρθρου 10Α και η συνδρομή που καταβάλλει μέλος στον ΚΟΔΑΠ αυξάνεται ανάλογα.

(5) Οι μέσες ημερήσιες καθαρές εισαγωγές που λαμβάνονται υπόψη υπολογίζονται με βάση το ισοδύναμο σε αργό πετρέλαιο των εισαγωγών κατά τη διάρκεια του προηγούμενου ημερολογιακού έτους, όπως ορίζεται σύμφωνα με τη μέθοδο και τις διαδικασίες που καθορίζονται στο Παράρτημα Ι.

(6) Η μέση ημερήσια εσωτερική κατανάλωση που λαμβάνεται υπόψη υπολογίζεται, με βάση το ισοδύναμο σε αργό πετρέλαιο της εσωτερικής κατανάλωσης κατά τη διάρκεια του προηγούμενου ημερολογιακού έτους, όπως καθορίζεται και υπολογίζεται σύμφωνα με τη μέθοδο και τις διαδικασίες που περιγράφονται στο Παράρτημα ΙΙ.

(7) Η Υπηρεσία Ενέργειας και η Στατιστική Υπηρεσία, σε συνεργασία με τον ΚΟΔΑΠ, υπολογίζουν τις μέσες ημερήσιες καθαρές εισαγωγές και τη μέση ημερήσια εσωτερική κατανάλωση, σύμφωνα με  τις μεθόδους και τις διαδικασίες που περιγράφονται στα Παραρτήματα Ι και ΙΙ, αντίστοιχα, προκειμένου να καθοριστεί η ποσότητα των αποθεμάτων έκτακτης ανάγκης.

(8) Ο Υπουργός, καθορίζει στο Διάταγμά του που αναφέρεται στο εδάφιο (3):

(α) είτε τις μέσες ημερήσιες καθαρές εισαγωγές, είτε τη μέση ημερήσια εσωτερική κατανάλωση, και

(β) το ύψος των αποθεμάτων έκτακτης ανάγκης που ο ΚΟΔΑΠ οφείλει να διατηρεί προς όφελος της Δημοκρατίας.

(9) Κατά παρέκκλιση των διατάξεων των εδαφίων (5) και (6), οι μέσες ημερήσιες καθαρές εισαγωγές και η μέση εσωτερική κατανάλωση που αναφέρονται στα εδάφια αυτά πρέπει να καθορίζονται, όσον αφορά την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως και την 30ή Ιουνίου κάθε ημερολογιακού έτους, βάσει των ποσοτήτων που εισήχθησαν ή καταναλώθηκαν κατά τη διάρκεια του προτελευταίου ημερολογιακού έτους πριν από το τρέχον ημερολογιακό έτος.

Υπολογισμός του επιπέδου των αποθεμάτων

7Α.-(1) Ο Υπουργός, μετά από διαβούλευση με τον ΚΟΔΑΠ, λαμβάνοντας υπόψη τα αποθέματα που διατηρούνται εντός και εκτός της επικράτειας της Δημοκρατίας, καθώς και το συνολικό και επιμέρους κόστος διατήρησης των αποθεμάτων αυτών, καθορίζει με Διάταγμά του, που δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Δημοκρατίας, τη μέθοδο (α) ή (β) που περιλαμβάνονται στο Παράρτημα ΙΙΙ ως τη μέθοδο με βάση την οποία υπολογίζονται τα επίπεδα των διατηρούμενων αποθεμάτων.

(2) Τα επίπεδα των διατηρούμενων αποθεμάτων σε μια δεδομένη στιγμή υπολογίζονται από τον ΚΟΔΑΠ, χρησιμοποιώντας δεδομένα από το έτος αναφοράς που προσδιορίζονται σύμφωνα με τους κανόνες που καθορίζονται στο άρθρο 7.

(3) Τα επίπεδα των διατηρούμενων αποθεμάτων  τα οποία υπολογίζονται από τον ΚΟΔΑΠ, υπολογίζονται σύμφωνα με τις μεθόδους που καθορίζονται στο Παράρτημα ΙΙΙ σε  περίπτωση υπολογισμού του επιπέδου των αποθεμάτων για κάθε κατηγορία προϊόντων που διατηρούνται με βάση το άρθρο 11ΣΤ, οι μέθοδοι αυτοί πρέπει να εφαρμόζονται μόνο για τα προϊόντα που ανήκουν σε κάθε επιμέρους κατηγορία.

(4) Οποιαδήποτε αποθέματα πετρελαίου μπορούν να περιλαμβάνονται ταυτοχρόνως τόσο στον υπολογισμό των αποθεμάτων έκτακτης ανάγκης, όσο και στον υπολογισμό των ειδικών αποθεμάτων της Δημοκρατίας, υπό την προϋπόθεση ότι τα εν λόγω αποθέματα πετρελαίου ικανοποιούν όλους τους όρους του παρόντος Νόμου και για τους δύο τύπους των αποθεμάτων.

 

Διαθεσιμότητα των αποθεμάτων

7Β.-(1) Ο ΚΟΔΑΠ και οποιοσδήποτε οικονομικός φορέας στον οποίο έχει επιβληθεί υποχρέωση για διατήρηση αποθεμάτων δυνάμει του εδαφίου (4) του άρθρου 7 και του άρθρου 11 οφείλει να διασφαλίζει, ανά πάσα στιγμή, ότι τα αποθέματα έκτακτης ανάγκης και τα ειδικά αποθέματα που διατηρεί, είναι διαθέσιμα και φυσικά προσβάσιμα για τους σκοπούς του παρόντος Νόμου.

(2) Ο ΚΟΔΑΠ  θεσπίζει ρυθμίσεις για αναγνώριση, λογιστική διαχείριση και έλεγχο των εν λόγω αποθεμάτων, κατ’ αναλογία με αυτές που καθορίζονται στο άρθρο 11Γ, ώστε να καθίσταται δυνατή η ανά πάσα στιγμή εξακρίβωση τους:

Νοείται ότι, η απαίτηση αυτή εφαρμόζεται και για οποιαδήποτε αποθέματα έκτακτης ανάγκης και ειδικά αποθέματα που είναι συν-αποθηκευμένα με άλλα αποθέματα που διατηρούνται από οικονομικούς φορείς.

(3) Ο Υπουργός λαμβάνει όλα τα απαιτούμενα μέτρα για να αποτραπούν όλα τα εμπόδια και βάρη που μπορούν να παρεμποδίζουν τη διαθεσιμότητα των αποθεμάτων έκτακτης ανάγκης και των ειδικών αποθεμάτων.

(4) Ο Υπουργός δύναται να καθορίζει όρια ή επιπρόσθετες προϋποθέσεις, τα οποία γνωστοποιεί στον ΚΟΔΑΠ και στα μέλη του ΚΟΔΑΠ, για την περίπτωση που τα αποθέματα έκτακτης ανάγκης και τα ειδικά αποθέματα διατηρούνται εκτός της επικράτειας της Δημοκρατίας.

(5) Στην περίπτωση που πρέπει να εφαρμοσθούν οι διαδικασίες έκτακτης ανάγκης που προβλέπονται στον περί Πετρελαϊκών Κρίσεων (Έκτακτες Εξουσίες) Νόμο, όπως αυτός εκάστοτε τροποποιείται ή αντικαθίσταται, ο Υπουργός απαγορεύει και απέχει από τη λήψη οποιωνδήποτε μέτρων που εμποδίζουν τη μεταφορά, χρήση ή αποδέσμευση αποθεμάτων έκτακτης ανάγκης ή ειδικών αποθεμάτων που διατηρούνται στην επικράτεια της Δημοκρατίας για λογαριασμό άλλου κράτους μέλους.

Κατάλογος αποθεμάτων έκτακτης ανάγκης και ετήσια έκθεση

7Γ.-(1) Ο ΚΟΔΑΠ τηρεί ένα συνεχώς επικαιροποιημένο και λεπτομερή κατάλογο, με όλα τα αποθέματα έκτακτης ανάγκης που διατηρούνται για λογαριασμό της Δημοκρατίας και δεν αποτελούν ειδικά αποθέματα· ο κατάλογος περιέχει κατά κύριο λόγο πληροφορίες που απαιτούνται για τον ακριβή εντοπισμό της αποθήκης, του διυλιστηρίου ή των εγκαταστάσεων αποθήκευσης όπου τα εν λόγω αποθέματα εντοπίζονται, καθώς και των σχετικών ποσοτήτων, τον ιδιοκτήτη των αποθεμάτων και τη φύση τους σε σχέση με τις κατηγορίες που ορίζονται στο Παράρτημα Α, κεφάλαιο 3.4 του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1099/2008.

(2) Ο ΚΟΔΑΠ καταρτίζει τον κατάλογο αποθεμάτων που αναφέρεται στο εδάφιο (1) και διαβιβάζει αντίγραφο του καταλόγου αυτού στον Υπουργό, με κοινοποίηση στη Στατιστική Υπηρεσία. Κάθε φορά που πληροφορίες του καταλόγου τροποποιούνται, ο ΚΟΔΑΠ προβαίνει  άμεσα σε αναθεώρηση του καταλόγου. Το συντομότερο δυνατόν μετά την αναθεώρηση, ο ΚΟΔΑΠ διαβιβάζει αντίγραφο του αναθεωρημένου καταλόγου στον Υπουργό, με κοινοποίηση στη Στατιστική Υπηρεσία.

(3) Μέχρι την 15η Μαρτίου εκάστου ημερολογιακού έτους, ο Υπουργός διαβιβάζει στην Επιτροπή συνοπτικό αντίγραφο του καταλόγου με τα αποθέματα που αναφέρονται στο εδάφιο (1), αναφέροντας τουλάχιστον τις ποσότητες και τη φύση των αποθεμάτων έκτακτης ανάγκης που περιλαμβάνονται στον κατάλογο κατά την τελευταία ημέρα του προηγούμενου ημερολογιακού έτους.

(4) Εντός δεκαπέντε (15) ημερών από την ημέρα που υποβάλλει η Επιτροπή σχετικό αίτημα, ο Υπουργός διαβιβάζει σε αυτήν πλήρες αντίγραφο του καταλόγου που αναφέρεται στο εδάφιο (1)· ευαίσθητα δεδομένα που αφορούν την τοποθεσία των αποθεμάτων αυτών, μπορούν να αποκρύπτονται στο αντίγραφο αυτό· τέτοια αιτήματα μπορούν να γίνουν όχι αργότερα από πέντε (5) έτη μετά την ημερομηνία στην οποία τα ζητούμενα στοιχεία αφορούν και δεν μπορούν να αφορούν στοιχεία που σχετίζονται με οποιαδήποτε περίοδο η οποία προηγείται της 1ης Ιανουαρίου 2013.

Στατιστικά δελτία των αποθεμάτων έκτακτης ανάγκης

8.-(1) Για τα επίπεδα αποθεμάτων έκτακτης ανάγκης που διατηρούνται δυνάμει του άρθρου 7, ο ΚΟΔΑΠ καταρτίζει στατιστικά δελτία, σύμφωνα με τους κανόνες που καθορίζονται στο Παράρτημα IV και τα διαβιβάζει στον Υπουργό με κοινοποίηση στη Στατιστική Υπηρεσία:

Νοείται ότι, για τα αποθέματα που διατηρούνται στην επικράτεια της Δημοκρατίας για λογαριασμό άλλων κρατών μελών ή άλλων κεντρικών φορέων διατήρησης αποθεμάτων ή οικονομικών φορέων άλλων κρατών μελών, αρμόδια για τον καταρτισμό των στατιστικών αυτών δελτίων είναι, σύμφωνα με το εδάφιο (3), η Υπηρεσία Ενέργειας.

(2) Στα στατιστικά δελτία των αποθεμάτων έκτακτης ανάγκης δεν δύναται να περιλαμβάνονται ποσότητες αργού πετρελαίου ή προϊόντων πετρελαίου που τελούν υπό κατάσχεση ή αναγκαστική εκτέλεση. Το ίδιο ισχύει και για τα αποθέματα που ανήκουν σε εταιρείες που τελούν υπό πτώχευση ή έχουν τεθεί σε διακανονισμό με τους πιστωτές.

(3) Η Υπηρεσία Ενέργειας προσθέτει στα στατιστικά δελτία που υποβάλει ο ΚΟΔΑΠ, τα αποθέματα που διατηρούνται στην επικράτεια της Δημοκρατίας για λογαριασμό άλλων κρατών μελών ή άλλων κεντρικών φορέων διατήρησης αποθεμάτων ή οικονομικών φορέων άλλων κρατών μελών, και ελέγχει μαζί με τη Στατιστική Υπηρεσία τα στατιστικά αυτά δελτία, τα οποία ακολούθως υποβάλλονται από τη Στατιστική Υπηρεσία στην Επιτροπή σε ηλεκτρονική μορφή μέσω του ενιαίου σημείου εισόδου δεδομένων της Eurostat, εντός των πενήντα πέντε (55) ημερών που έπονται του μήνα στον οποίο αφορούν.

Δυνατότητα διατήρησης αποθεμάτων πετρελαιοειδών στη Δημοκρατία ή σε άλλα κράτη μέλη

9. Η διατήρηση εθνικών αποθεμάτων πετρελαιοειδών, όπως καθορίζεται σύμφωνα με τον παρόντα Νόμο, δύναται να πραγματοποιείται στη Δημοκρατία, συμπεριλαμβανομένων των ελεύθερων ζωνών, των τελωνειακών αποθηκών και μέσω αποθεμάτων πετρελαιοειδών που βρίσκονται σε άλλα κράτη μέλη.

Εξουσιοδότηση Υπουργού από το Υπουργικό Συμβούλιο να εγκρίνει μεταβιβάσεις

9Α.-(1) Ο Υπουργός, μετά από εξουσιοδότηση από το Υπουργικό Συμβούλιο, εγκρίνει, εκ μέρους της Δημοκρατίας, τις μεταβιβάσεις διατήρησης αποθεμάτων:

(α) Του ΚΟΔΑΠ προς άλλο κράτος μέλος, προς ΚΦΔΑ άλλου κράτους μέλους, προς οικονομικούς φορείς εντός της επικράτειας της Δημοκρατίας ή/και προς οικονομικούς φορείς εντός της επικράτειας άλλου κράτους μέλους, δυνάμει του άρθρου 10∙

(β) του οικονομικού φορέα προς ΚΦΔΑ άλλου κράτους μέλους, προς οικονομικούς φορείς εντός της επικράτειας της Δημοκρατίας ή/και προς οικονομικούς φορείς εντός της επικράτειας άλλου κράτους μέλους, δυνάμει των εδαφίων (1) και (2) του άρθρου 11∙

(γ) του άλλου κράτους μέλους, του ΚΦΔΑ άλλου κράτους μέλους ή/και οικονομικού φορέα άλλου κράτους μέλους για λογαριασμό των οποίων τα αποθέματα  διατηρούνται από τον ΚΟΔΑΠ ή/και οικονομικό φορέα εντός της επικράτειας της Δημοκρατίας.

(2) Ο Υπουργός μέχρι τις 31 Ιανουαρίου κάθε έτους υποβάλλει έκθεση στο Υπουργικό Συμβούλιο σχετικά με τις εγκρίσεις που χορήγησε κατά το προηγούμενο ημερολογιακό έτος.

Μεταβίβαση από τον ΚΟΔΑΠ της διαχείρισης αποθεμάτων έκτακτης ανάγκης και των ειδικών αποθεμάτων

10. Ο ΚΟΔΑΠ δύναται, μετά από έγκριση του Υπουργού, για μέγιστη περίοδο μέχρι σαράντα οκτώ (48) μηνών, να μεταβιβάζει τα καθήκοντα σχετικά με τη διαχείριση των αποθεμάτων έκτακτης ανάγκης και, εξαιρουμένης της πώλησης και της απόκτησης, των ειδικών αποθεμάτων, μόνον σε:

(α) Άλλο κράτος μέλος στην επικράτεια του οποίου διατηρούνται τέτοια αποθέματα ή στον ΚΦΔΑ που δημιουργήθηκε από το εν λόγω κράτος μέλος· οι μεταβιβάσεις αυτές δεν μπορούν να συνοδεύονται από άλλη επιμέρους μεταβίβαση σε άλλα κράτη μέλη ή στους ΚΦΔΑ που δημιουργήθηκαν από αυτά. Η μεταβίβαση τίθεται σε ισχύ μετά από έγκριση του Υπουργού, καθώς και της αντίστοιχης αρμόδιας αρχής του κάθε κράτους μέλος στην επικράτεια του οποίου θα διατηρούνται τα αποθέματα∙

(β) σε οικονομικούς φορείς χωρίς όμως να μπορεί να συνοδεύεται από άλλη επιμέρους μεταβίβαση· όταν τέτοια μεταβίβαση, ή οποιαδήποτε αλλαγή ή επέκταση της μεταβίβασης αυτής, αφορά καθήκοντα σχετικά με τη διαχείριση αποθεμάτων έκτακτης ανάγκης και ειδικών αποθεμάτων που διατηρούνται σε άλλο κράτος μέλος, η μεταβίβαση πρέπει να εγκρίνεται εκ των προτέρων, τόσο από τον Υπουργό, όσο και από τις αρμόδιες αρχές όλων των κρατών μελών στο έδαφος των οποίων θα διατηρούνται τα αποθέματα αυτά:

Νοείται ότι, ο ΚΟΔΑΠ δύναται, μετά από τη λήξη της μέγιστης περιόδου, να ζητήσει εκ νέου έγκριση του Υπουργού για να προβεί στις μεταβιβάσεις που αναφέρονται στο παρόν άρθρο.

Όροι μεταβίβασης υποχρεώσεων από οικονομικούς φορείς στον ΚΟΔΑΠ

10Α.-(1) Ο Υπουργός απαιτεί από τον ΚΟΔΑΠ, για τους σκοπούς της παραγράφου (α) του εδαφίου (1), των εδαφίων (2), (3) και (4) του  άρθρου 11,  να δημοσιοποιεί :

(α) Σε μόνιμη και συνεχή βάση, πλήρεις πληροφορίες ανά κατηγορία προϊόντων, σχετικά με τις ποσότητες αποθεμάτων τις οποίες μπορεί να αναλάβει να διατηρεί για τους οικονομικούς φορείς ή, κατά περίπτωση, για τους ενδιαφερόμενους ΚΦΔΑ των άλλων κρατών μελών∙

(β) τουλάχιστον επτά (7) μήνες νωρίτερα, τους όρους υπό τους οποίους προτίθεται να παρέχει υπηρεσίες σχετικά με τη διατήρηση αποθεμάτων για τους οικονομικούς φορείς· οι όροι υπό τους οποίους οι υπηρεσίες δύνανται να παρέχονται, περιλαμβανομένων των όρων για το πρόγραμμα, δύνανται επίσης να καθορίζονται από τον Υπουργό, έπειτα από διαδικασία διαγωνισμού δημοσίων συμβάσεων, όπως αυτή ορίζεται στον περί Συντονισμού των Διαδικασιών Σύναψης Δημοσίων Συμβάσεων, Προμηθειών, Έργων και Υπηρεσιών και για Συναφή Θέματα Νόμο, όπως αυτός εκάστοτε τροποποιείται ή αντικαθίσταται, προκειμένου να καθορίζεται η καλύτερη προσφορά μεταξύ των οικονομικών φορέων ή, κατά περίπτωση, των ενδιαφερόμενων ΚΦΔΑ των άλλων κρατών μελών.

(2) Ο ΚΟΔΑΠ πρέπει να δέχεται τέτοιες μεταβιβάσεις υπό αντικειμενικούς, διαφανείς και αμερόληπτους όρους. Οι πληρωμές που καταβάλλουν οι φορείς για τις υπηρεσίες του ΚΟΔΑΠ, δεν πρέπει να υπερβαίνουν το συνολικό κόστος των παρεχόμενων υπηρεσιών και δύναται να μην απαιτούνται μέχρι τη σύσταση των αποθεμάτων. Ο ΚΟΔΑΠ μπορεί να κάνει αποδεκτή τη μεταβίβαση με την παροχή από το φορέα εγγύησης ή άλλης μορφής ασφάλειας.».

Μεταβίβαση από οικονομικό φορέα της υποχρέωσης διατήρησης αποθεμάτων έκτακτης ανάγκης

11.-(1) Ο Υπουργός διασφαλίζει ότι, παρέχεται το δικαίωμα σε οποιοδήποτε οικονομικό φορέα στον οποίο επιβάλλεται υποχρέωση διατήρησης αποθεμάτων, προκειμένου η Δημοκρατία να εκπληρώνει τις υποχρεώσεις της που απορρέουν από το άρθρο 7, το δικαίωμα να μεταβιβάζει αυτές τις υποχρεώσεις τουλάχιστον εν μέρει και κατ’ επιλογή του οικονομικού φορέα, αλλά μόνον:

(α) Στον ΚΟΔΑΠ,

(β) σε έναν ή περισσότερους άλλους ΚΦΔΑ άλλων κρατών μελών που έχουν δηλώσει εκ των προτέρων την πρόθεση να διατηρούν τέτοια αποθέματα, υπό την προϋπόθεση ότι οι μεταβιβάσεις αυτές έχουν εγκριθεί εκ των προτέρων τόσο από τον Υπουργό, όσο και από τις αρμόδιες αρχές όλων των κρατών μελών στην επικράτεια των οποίων θα διατηρούνται τα αποθέματα,

(γ) σε άλλους οικονομικούς φορείς που έχουν πλεονασματικά αποθέματα ή διαθέσιμη ικανότητα διατήρησης αποθεμάτων εκτός της επικράτειας της Δημοκρατίας αλλά εντός της επικράτειας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, υπό την προϋπόθεση ότι τέτοια μεταβίβαση έχει εγκριθεί εκ των προτέρων τόσο από τον Υπουργό, όσο και από τις αρμόδιες αρχές όλων των κρατών μελών στην επικράτεια των οποίων θα διατηρούνται τα αποθέματα,  ή/και

(δ) σε άλλους οικονομικούς φορείς που έχουν πλεονασματικά αποθέματα ή με διαθέσιμη ικανότητα διατήρησης αποθεμάτων εντός της επικράτειας της Δημοκρατίας, υπό την προϋπόθεση ότι τέτοια  μεταβίβαση έχει κοινοποιηθεί εκ των προτέρων στον Υπουργό, ο οποίος δύναται να επιβάλει περιορισμούς ή προϋποθέσεις για τις μεταβιβάσεις αυτές.

(2) Οι υποχρεώσεις που μεταβιβάζονται σύμφωνα με τις παραγράφους (γ) και (δ)  του εδαφίου (1), δεν μπορούν να συνοδεύονται από άλλη επιμέρους μεταβίβαση· οποιαδήποτε αλλαγή ή επέκταση μεταβίβασης που αναφέρεται στις παραγράφους (β) και (γ) του εδαφίου (1), πρέπει να τίθεται σε ισχύ μόνο εάν εγκρίθηκε εκ των προτέρων από τον Υπουργό και από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών που ενέκριναν τη μεταβίβαση· οποιαδήποτε αλλαγή ή επέκταση της μεταβίβασης που αναφέρεται στη παράγραφο (δ) του εδαφίου (1), πρέπει να αντιμετωπίζεται ως νέα μεταβίβαση.

(3) Ο Υπουργός δύναται να περιορίζει τα δικαιώματα μεταβίβασης των οικονομικών φορέων στους οποίους επιβάλλεται ή έχουν επιβληθεί υποχρεώσεις διατήρησης αποθεμάτων:

Νοείται ότι, όπου τέτοιοι περιορισμοί περιορίζουν τα δικαιώματα μεταβίβασης του οικονομικού φορέα σε ποσότητες που αντιστοιχούν σε λιγότερο από 10% της υποχρέωσης διατήρησης αποθεμάτων που του επιβάλλεται, ο Υπουργός διασφαλίζει ότι ο ΚΟΔΑΠ αποδέχεται μεταβιβάσεις σε σχέση με την ποσότητα που απαιτείται για να διασφαλίζει το δικαίωμα του οικονομικού φορέα να μεταβιβάζει τουλάχιστον το 10% της υποχρέωσης διατήρησης αποθεμάτων που του επιβάλλεται.

(4) Το ελάχιστο ποσοστό που αναφέρεται στο εδάφιο (3), πρέπει να αυξηθεί από δέκα επί τοις εκατό (10%) σε τριάντα επί τοις εκατό (30%)  έως τις 31 Δεκεμβρίου 2017.

(5) Κατά παρέκκλιση από τις διατάξεις των εδαφίων (1), (2) και (3), ο Υπουργός δύναται να επιβάλλει υποχρέωση σε οικονομικό φορέα να μεταβιβάζει τουλάχιστον ένα μέρος της υποχρέωσής του για διατήρηση αποθεμάτων στον ΚΟΔΑΠ.

(6) Ο Υπουργός λαμβάνει τα απαραίτητα μέτρα για να ενημερώνει τους οικονομικούς φορείς για τη μεθοδολογία που χρησιμοποιείται για τον υπολογισμό των υποχρεώσεων διατήρησης αποθεμάτων που τους επιβάλλεται, το αργότερο διακόσιες (200) ημέρες πριν τη έναρξη της περιόδου για την οποία η συγκεκριμένη υποχρέωση αφορά· οι οικονομικοί φορείς πρέπει να ασκούν το δικαίωμα να μεταβιβάζουν τις υποχρεώσεις διατήρησης αποθεμάτων στον ΚΟΔΑΠ το αργότερο εκατόν εβδομήντα (170) ημέρες πριν την έναρξη της περιόδου την οποία η συγκεκριμένη υποχρέωση αφορά:

Νοείται ότι, όταν οι οικονομικοί φορείς ενημερώνονται σε διάστημα μικρότερο των διακοσίων (200) ημερών πριν την έναρξη της περιόδου την οποία η υποχρέωση διατήρησης αποθεμάτων αφορά, δύνανται να ασκήσουν το δικαίωμα να μεταβιβάσουν αυτή την υποχρέωση ανά πάσα στιγμή.

Οι μεταβιβάσεις δεν τροποποιούν τις δεσμεύσεις της Δημοκρατίας

11Α. Οι μεταβιβάσεις που προβλέπονται στα άρθρα 10 και 11, δεν πρέπει με κανένα τρόπο να τροποποιούν τις υποχρεώσεις που έχει η Δημοκρατία και ο ΚΟΔΑΠ δυνάμει του παρόντος Νόμου.

Έγκριση μεταβιβάσεων

11Β. Ο Υπουργός εγκρίνει τις μεταβιβάσεις που αναφέρονται στα άρθρα 10 και 11 του παρόντος Νόμου, μόνο εφόσον οι εν λόγω μεταβιβάσεις πληρούν τους όρους που αναφέρονται στα άρθρα 11Γ και 11Δ:

Νοείται ότι, το άρθρο αυτό δεν εφαρμόζεται σε μεταβιβάσεις που γίνονται σε άλλα κράτη μέλη στη βάση διακρατικών συμφωνιών που έχει συνάψει η Δημοκρατία, σύμφωνα με το άρθρο 11Ε.

Περιεχόμενο συμβάσεων

11Γ.-(1) Το περιεχόμενο των προσχεδίων σύμβασης που υποβάλει ο ΚΟΔΑΠ ή οικονομικός φορέας, στον Υπουργό για έγκριση, περιλαμβάνει, ανάλογα με το είδος της σύμβασης, τα στοιχεία που αναφέρονται στα εδάφια (2) έως (5).

(2) Το προσχέδιο σύμβασης που αφορά ενοικίαση αποθηκευτικών χώρων για αποθήκευση ιδιόκτητων αποθεμάτων, περιλαμβάνει τα ακόλουθα στοιχεία:

(α) Τα πλήρη στοιχεία των συμβαλλομένων μερών (επωνυμία, τόπος εγκατάστασης και διεύθυνση),

(β) την ημερομηνία έναρξης ισχύος της σύμβασης και τη χρονική διάρκειά της,

(γ) τα ακριβή στοιχεία της τοποθεσίας των αποθηκευτικών χώρων,

(δ) τη χωρητικότητα των προς ενοικίαση αποθηκευτικών χώρων και τα είδη των πετρελαιοειδών που αυτή αφορά,

(ε) την παρεχόμενη υπηρεσία και χρέωσή της, σε ευρώ ανά μετρικό τόνο για κάθε είδος πετρελαιοειδούς που περιλαμβάνει  η σύμβαση, ανά μήνα ή ανά έτος,

(στ) τους όρους πληρωμής για την παρεχόμενη υπηρεσία,

(ζ) τη δυνατότητα του δεύτερου συμβαλλόμενου να εισέρχεται στις εγκαταστάσεις αποθήκευσης του πρώτου συμβαλλόμενου για επιθεώρηση που σχετίζεται με τον αποθηκευτικό χώρο που ενοικιάζει και είναι αποθηκευμένα τα αποθέματά του,

(η) όρο ότι η σύμβαση διέπεται από τις διατάξεις του παρόντος Νόμου και της Οδηγίας 2009/119/ΕΚ και ο πρώτος συμβαλλόμενος δεσμεύεται ότι τα αποθέματα που ο δεύτερος συμβαλλόμενος διατηρεί καταγράφονται και δηλώνονται ως αποθέματα του δεύτερου συμβαλλόμενου, και εφόσον τα αποθέματα αυτά αφορούν αποθέματα άλλου κράτους μέλους ή ΚΦΔΑ άλλου κράτους μέλους ή οικονομικού φορέα άλλου κράτους μέλους,  περιλαμβάνονται στα αποθέματα του άλλου κράτους μέλους, και

(θ) τους όρους άμεσης παράδοσης των αποθεμάτων στο δεύτερο συμβαλλόμενο, σε περίπτωση σοβαρής διαταραχής του εφοδιασμού.

(3) Σε περίπτωση που ο ένας συμβαλλόμενος είναι εγκατεστημένος σε άλλο κράτος μέλος, επιπρόσθετα από τα στοιχεία που αναφέρονται στο εδάφιο (2), τα προσχέδια συμβάσεων περιλαμβάνουν τα ακόλουθα:

(α) Τα στοιχεία της αρμόδια αρχής του κράτους μέλους που θα εγκρίνει τη μεταβίβαση,

(β) τον καθορισμό του εφαρμοστέου δικαίου που διέπει τη σύμβαση, και

(γ) τους τρόπους επίλυσης διαφορών σε σχέση με τη σύμβαση.

(4) Το προσχέδιο σύμβασης που αφορά ενοικίαση αποθεμάτων περιλαμβάνει τα ακόλουθα στοιχεία :

(α) Τα πλήρη στοιχεία των συμβαλλομένων (επωνυμία, τόπος εγκατάστασης και διεύθυνση),

(β) την ημερομηνία έναρξης ισχύος της σύμβασης και τη χρονική διάρκειά του,

(γ) το είδος των πετρελαιοειδών, την ποσότητα και τις προδιαγραφές των αποθεμάτων που θα τηρούνται,

(δ) τα ακριβή στοιχεία της τοποθεσίας αποθήκευσης των αποθεμάτων,

(ε) όρο στον οποίο αναφέρεται ρητά ότι οι ποσότητες των αποθεμάτων τηρούνται υπό τη μορφή φυσικού αποθέματος ώστε να διασφαλίζεται ανά πάσα στιγμή η φυσική προσβασιμότητα και διαθεσιμότητά τους,

(στ) την παρεχόμενη υπηρεσία και την χρέωση της σε ευρώ ανά μετρικό τόνο για κάθε είδος πετρελαιοειδούς που περιλαμβάνει η σύμβαση και ανά μήνα ή έτος,

(ζ) τους όρους πληρωμής για την παρεχόμενη υπηρεσία,

(η) τη δυνατότητα του δεύτερου συμβαλλόμενου να αγοράσει τα αποθέματα σε περίπτωση σοβαρής διαταραχής στον εφοδιασμό, τη μέθοδο καθορισμού της τιμής αγοράς των εν λόγω αποθεμάτων και τους όρους άμεσης παράδοσής τους από τον πρώτο συμβαλλόμενο στο δεύτερο συμβαλλόμενο,

(θ) τη δυνατότητα του δεύτερου συμβαλλόμενου να εισέρχεται στις εγκαταστάσεις που διατηρούνται τα αποθέματα για επιθεώρηση που σχετίζεται με τα ενοικιαζόμενα αποθέματα, και

(ι) όρο ότι η σύμβαση διέπεται από τις διατάξεις του παρόντος Νόμου και της Οδηγίας 2009/119/ΕΚ και ο πρώτος συμβαλλόμενος δεσμεύεται ότι τα αποθέματα που διατηρεί θα καταγράφονται και θα δηλώνονται ως αποθέματα του δεύτερου συμβαλλόμενου και εφόσον αυτά αφορούν αποθέματα άλλου κράτους μέλους ή ΚΦΔΑ άλλου κράτους μέλους ή οικονομικού φορέα άλλου κράτους μέλους,  περιλαμβάνονται στα αποθέματα του άλλου κράτους μέλους.

(5) Σε περίπτωση που ο ένας συμβαλλόμενος είναι εγκατεστημένος σε άλλο κράτος μέλος, επιπρόσθετα από τα στοιχεία που αναφέρονται στο εδάφιο (4), τα προσχέδια σύμβασης περιλαμβάνουν τα ακόλουθα:

(α) Τα στοιχεία της αρμόδια αρχής του κράτους μέλους που θα εγκρίνει τη μεταβίβαση,

(β) τον καθορισμό του εφαρμοστέου δικαίου που διέπει τη σύμβαση, και

(γ) τους τρόπους επίλυσης διαφορών σε σχέση με τη σύμβαση.

Διαδικασία έγκρισης μεταβίβασης

11Δ.-(1) Προκειμένου να εγκριθεί μια μεταβίβαση, ο ΚΟΔΑΠ ή ο ενδιαφερόμενος οικονομικός φορέας υποβάλλει στον Υπουργό το προσχέδιο της σύμβασης μεταβίβασης που αναφέρεται στο άρθρο 11Γ, στην ελληνική ή αγγλική γλώσσα.

(2) Ο Υπουργός, το αργότερο εντός είκοσι (20) ημερών αποφασίζει για την έγκριση ή μη του προσχεδίου της σύμβασης μεταβίβασης.

(3) Ο Υπουργός δύναται, πριν τη λήψη απόφασης να ζητήσει από την Υπηρεσία Ενέργειας, όπως ελέγξει κατά πόσο το προσχέδιο της σύμβασης περιλαμβάνει τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 11Γ, ανάλογα με την περίπτωση, και να του υποβάλει εισήγηση για έγκριση ή απόρριψη της μεταβίβασης.

(4) Εάν κατά τον έλεγχο του προσχεδίου σύμβασης, η Υπηρεσία Ενέργειας διαπιστώσει έλλειψη στοιχείων, η Υπηρεσία Ενέργειας δύναται να υποδείξει γραπτώς τις ελλείψεις και να ζητήσει από τον ΚΟΔΑΠ ή τον ενδιαφερόμενο οικονομικό φορέα να υποβάλει αναθεωρημένη σύμβαση εντός δέκα (10) ημερών· η Υπηρεσία Ενέργειας, αφού ελέγξει το αναθεωρημένο προσχέδιο, εισηγείται στον Υπουργό να εγκρίνει ή να απορρίψει τη μεταβίβαση.

(5) Στην περίπτωση που η μεταβίβαση αφορά τη διατήρηση αποθεμάτων άλλου κράτους μέλους ή ΚΦΔΑ άλλου κράτους μέλους ή οικονομικού φορέα άλλου κράτους μέλους στη Δημοκρατία, ο Υπουργός θέτει όρο, στην έγκρισή του ότι ο ΚΟΔΑΠ ή ο οικονομικός φορέας, οφείλει όπως του υποβάλλει στοιχεία σχετικά με τις μηνιαίες  ποσότητες  των αποθεμάτων που διατηρούνται στη Δημοκρατία για λογαριασμό του άλλου κράτους μέλους ή ΚΦΔΑ άλλου κράτους ή οικονομικού φορέα άλλου κράτους μέλους.

Ισχύς διακρατικών συμφωνιών

11Ε. Κάθε διακρατική συμφωνία που η Δημοκρατία έχει συνάψει με κράτος μέλος για τη διατήρηση αποθεμάτων, παραμένει σε ισχύ, μέχρις ότου τα δύο μέρη να αποφασίσουν από κοινού τον τερματισμό της.

Διατήρηση ειδικών αποθεμάτων

11ΣΤ.–(1) Το Υπουργικό Συμβούλιο, μετά από εισήγηση του Υπουργού, αποφασίζει κατά πόσο η Δημοκρατία δύναται να δεσμεύεται να διατηρεί ένα ελάχιστο επίπεδο αποθεμάτων πετρελαίου, υπολογιζόμενο βάσει του αριθμού των ημερών της κατανάλωσης, σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που καθορίζονται στο παρόν άρθρο και αναθέτει στον ΚΟΔΑΠ τη διατήρησή τους.

(2) Ο Υπουργός καθορίζει, με Διάταγμά του που δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Δημοκρατίας, το ύψος των ειδικών αποθεμάτων και τη σύνθεσή τους.

(3) Τα ειδικά αποθέματα που αναφέρονται στο εδάφιο (1) ανήκουν στον ΚΟΔΑΠ και πρέπει να διατηρούνται στην επικράτεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

(4) Τα ειδικά αποθέματα μπορούν να αποτελούνται μόνον από μία ή περισσότερες από τις ακόλουθες κατηγορίες προϊόντων, οι οποίες καθορίζονται στο Παράρτημα Α, κεφάλαιο 3.4 του Κανονισμού (EK) αριθ. 1099/2008:

(α) Αιθάνιο∙

(β) υγραέριο (LPG) ∙

(γ) βενζίνη για κινητήρες∙

(δ) βενζίνη αεροπλάνων∙

(ε) καύσιμο αεριωθούμενων τύπου βενζίνης (καύσιμο αεριωθούμενων τύπου ναφθας ή  JP4)∙

(στ) καύσιμο αεριωθούμενων τύπου κηροζίνης∙

(ζ) άλλου είδους κηροζίνη∙

(η) πετρέλαιο εσωτερικής καύσης/ ντίζελ (διυλισμένο πετρελαίου εξωτερικής καύσης) ∙

(θ) μαζούτ (υψηλής και χαμηλής περιεκτικότητας σε θείο)∙

(ι) ελαφρύ πετρέλαιο και βιομηχανικό πετρέλαιο∙

(κ) λιπαντικά∙

(λ) βιτουμένιο (bitumen) ∙

(μ) κεριά παραφίνης∙

(ν)οπτάνθρακας από πετρέλαιο (pet coke).

(5) Ο Υπουργός, κατ’ εφαρμογή της απόφασης που λαμβάνεται δυνάμει του εδαφίου (1), αναγνωρίζει βάσει των κατηγοριών του εδαφίου (4), τα προϊόντα πετρελαίου που αποτελούν ειδικά αποθέματα και διασφαλίζει ότι, για το έτος αναφοράς που καθορίζεται σύμφωνα με τους κανόνες που ορίζει το άρθρο 7 και αναφορικά με τα προϊόντα που περιλαμβάνονται στις χρησιμοποιούμενες κατηγορίες, το ισοδύναμο σε αργό πετρέλαιο των ποσοτήτων που καταναλώνονται στη Δημοκρατία ισούται τουλάχιστον με το 75% της εσωτερικής κατανάλωσης που υπολογίζεται χρησιμοποιώντας τη μέθοδο που καθορίζεται στο Παράρτημα ΙΙ.

(6) Για κάθε μία από τις κατηγορίες που επιλέγονται, τα ειδικά αποθέματα που η Δημοκρατία δεσμεύεται να διατηρεί, πρέπει να αντιστοιχούν προς ένα ορισμένο αριθμό ημερών της μέσης ημερήσιας κατανάλωσης που υπολογίζεται με βάση το ισοδύναμό τους σε αργό πετρέλαιο, κατά τη διάρκεια του έτους αναφοράς που ορίζεται σύμφωνα με τους κανόνες που καθορίζει το άρθρο 7.

(7) Τα ισοδύναμα σε αργό πετρέλαιο που αναφέρονται στα εδάφια (5) και (6) υπολογίζονται πολλαπλασιάζοντας με τον συντελεστή 1,2 το ποσό των συνολικών διαπιστούμενων ακαθάριστων εγχώριων διανομών, όπως αυτές ορίζονται στο Παράρτημα Γ, τμήμα 3.2.2.11 του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1099/2008, για τα προϊόντα που περιλαμβάνονται στις χρησιμοποιούμενες ή σχετικές κατηγορίες, τα δε καύσιμα διεθνούς ναυσιπλοΐας δεν περιλαμβάνονται στον υπολογισμό.

(8) Όταν το Υπουργικό Συμβούλιο έχει αποφασίσει να διατηρεί η Δημοκρατία ειδικά αποθέματα σύμφωνα με το εδάφιο (1), ο Υπουργός διαβιβάζει στην Επιτροπή κοινοποίηση που δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, προσδιορίζοντας το επίπεδο των ειδικών αποθεμάτων που η Δημοκρατία έχει δεσμευτεί να διατηρεί και τη διάρκεια μιας τέτοιας δέσμευσης, η οποία πρέπει να είναι για τουλάχιστον ένα έτος· το κοινοποιούμενο ελάχιστο επίπεδο πρέπει να εφαρμόζεται εξίσου σε όλες τις κατηγορίες των ειδικών αποθεμάτων που χρησιμοποιούνται στη Δημοκρατία.

(9) Ο ΚΟΔΑΠ διασφαλίζει ότι τα ειδικά αποθέματα  διατηρούνται για ολόκληρη την κοινοποιούμενη περίοδο με την επιφύλαξη του δικαιώματος, να πραγματοποιεί προσωρινές μειώσεις που οφείλονται αποκλειστικά σε εργασίες αντικατάστασης επιμέρους αποθεμάτων.

(10) Ο κατάλογος των κατηγοριών που χρησιμοποιούνται από τη Δημοκρατία, ισχύει για ένα τουλάχιστον έτος και οι τυχόν τροποποιήσεις του ισχύουν μόνο από την πρώτη μέρα ενός ημερολογιακού μήνα.

(11) Σε περίπτωση που το Υπουργικό Συμβούλιο έχει αποφασίσει ότι η Δημοκρατία δεν δεσμεύεται για την πλήρη διάρκεια ενός συγκεκριμένου ημερολογιακού έτους να διατηρεί τουλάχιστον τριάντα (30) ημερών ειδικά αποθέματα, ο Υπουργός, με γραπτές οδηγίες προς τον ΚΟΔΑΠ, διασφαλίζει ότι τουλάχιστον το ένα τρίτο της υποχρέωσης για διατήρηση αποθεμάτων, διατηρείται με τη μορφή των προϊόντων που αποτελούνται σύμφωνα με τα εδάφια (4), (5), (6) και (7).

(12) Στην περίπτωση που στη Δημοκρατία διατηρούνται ειδικά αποθέματα μικρότερα των τριάντα (30) ημερών, ο Υπουργός εκπονεί ετήσια έκθεση αναλύοντας τα μέτρα που ο ίδιος λαμβάνει για να διασφαλίζει και να επαληθεύει τη διαθεσιμότητα και τη φυσική προσβασιμότητα των αποθεμάτων έκτακτης ανάγκης της Δημοκρατίας, όπως αναφέρονται στο άρθρο 7Β και  τεκμηριώνει στην ίδια έκθεση, τις διευθετήσεις που έγιναν ώστε να του επιτρέπεται να ελέγχει τη χρήση των αποθεμάτων αυτών σε περίπτωση διαταραχών στην προμήθεια πετρελαίου· η έκθεση αυτή διαβιβάζεται στην Επιτροπή μέχρι το τέλος του πρώτου μήνα του ημερολογιακού έτους στο οποίο αυτή αναφέρεται.

Διαχείριση ειδικών αποθεμάτων

11Ζ.-(1) Ο ΚΟΔΑΠ τηρεί συνεχώς επικαιροποιημένο και λεπτομερή κατάλογο με όλα τα ειδικά αποθέματα που διατηρούνται στην επικράτεια της Δημοκρατίας· ο κατάλογος αυτός περιέχει ειδικά, όλες τις πληροφορίες που χρειάζονται για να εντοπίζεται η ακριβής τοποθεσία των συγκεκριμένων αποθεμάτων.

(2) Ο ΚΟΔΑΠ διαβιβάζει αντίγραφο του καταλόγου στον Υπουργό, μόλις αυτός καταρτιστεί· όποτε ο κατάλογος επικαιροποιείται ή τροποποιείται, ο ΚΟΔΑΠ διαβιβάζει, εντός δεκαπέντε (15) ημερών, αντίγραφο του επικαιροποιημένου ή τροποποιημένου καταλόγου στον Υπουργό.

(3) Ο Υπουργός διαβιβάζει επίσης στην Επιτροπή αντίγραφο του καταλόγου εντός δεκαπέντε (15) ημερών από την ημερομηνία κατά την οποία αυτό ζητείται από την Επιτροπή· στο αντίγραφο αυτό, δύνανται να αποκρύπτονται τα ευαίσθητα δεδομένα που αφορούν την τοποθεσία των αποθεμάτων· τέτοια αιτήματα μπορούν να γίνουν έως και πέντε (5) χρόνια μετά την ημερομηνία την οποία αφορούν τα ζητούμενα στοιχεία.

(4) Όταν τα ειδικά αποθέματα συναποθηκεύονται με άλλα αποθέματα πετρελαίου, ο ΚΟΔΑΠ πρέπει να προβαίνει στις απαιτούμενες διευθετήσεις για να αποτρέπεται η μετακίνηση αυτών των συναποθηκευμένων αποθεμάτων, στην έκταση της αναλογίας που αποτελούν ειδικά αποθέματα, χωρίς την προηγούμενη γραπτή έγκριση του ΚΟΔΑΠ και των αρμοδίων αρχών του κράτους μέλους στην επικράτεια του οποίου ευρίσκονται τα αποθέματα.

(5) Ο Υπουργός λαμβάνει όλα τα απαιτούμενα μέτρα για να απονέμει άνευ όρων ασυλία σε ό,τι αφορά το σύνολο των ειδικών αποθεμάτων που διατηρούνται ή μεταφέρονται εντός της επικράτειας της Δημοκρατίας, ανεξαρτήτως εάν τα αποθέματα αυτά ανήκουν στη Δημοκρατία ή ανήκουν σε άλλα κράτη μέλη.

Στατιστικά δελτία για τα ειδικά αποθέματα

11Η.-(1) Στην περίπτωση που η Δημοκρατία διατηρεί ειδικά αποθέματα, ο ΚΟΔΑΠ καταρτίζει και υποβάλλει στον Υπουργό, στατιστικό δελτίο ειδικών αποθεμάτων, για κάθε κατηγορία προϊόντος, δηλώνοντας τα ειδικά αποθέματα που υπάρχουν κατά την τελευταία ημέρα κάθε ημερολογιακού μήνα και αναγράφοντας τις ποσότητες και τον αριθμό των ημερών μέσης κατανάλωσης για το έτος αναφοράς που αντιπροσωπεύουν τα αποθέματα αυτά. Εάν ορισμένα από αυτά τα ειδικά αποθέματα διατηρούνται εκτός της επικράτειας της Δημοκρατίας, το στατιστικό δελτίο παρέχει λεπτομέρειες των αποθεμάτων που διατηρούνται στα διάφορα κράτη μέλη και τους αντίστοιχους ΚΦΔΑ ή μέσω αυτών.  Επίσης το στατιστικό δελτίο παρέχει μια λεπτομερή ένδειξη, εάν όλα τα αποθέματα αυτά ανήκουν στη Δημοκρατία ή εάν ανήκουν, πλήρως ή μερικώς, στον ΚΟΔΑΠ.

(2) Ο Υπουργός υποβάλλει το στατιστικό δελτίο ειδικών αποθεμάτων που αναφέρεται στο εδάφιο (1), στην Επιτροπή.

(3) Ο Υπουργός  καταρτίζει και υποβάλλει στην Επιτροπή δελτίο των ειδικών αποθεμάτων που βρίσκονται στην επικράτεια της Δημοκρατίας και ανήκουν σε άλλα κράτη μέλη ή στον ΚΦΔΑ άλλων κρατών μελών, όπως τα ειδικά αυτά αποθέματα καταγράφονται κατά την τελευταία ημέρα κάθε ημερολογιακού μήνα, ανά κατηγορία προϊόντων που αναγνωρίζονται σύμφωνα με τα εδάφια (8), (9) και (10) του άρθρου 11ΣΤ· στο δελτίο αυτό, ο Υπουργός αναγράφει επίσης για κάθε περίπτωση, το σχετικό κράτος μέλος ή τον ΚΦΔΑ των άλλων κρατών μελών και τις αντίστοιχες ποσότητες.

(4) Τα στατιστικά δελτία που αναφέρονται στα εδάφια (1) και (3) υποβάλλονται κατά τη διάρκεια του ημερολογιακού μήνα που ακολουθεί εκείνο στον οποίο τα δελτία αφορούν.

(5) Ο Υπουργός διαβιβάζει αντίγραφα των στατιστικών δελτίων, αμέσως μετά από αίτημα της Επιτροπής· τέτοια αιτήματα μπορούν να υποβάλλονται όχι  αργότερα από πέντε (5) έτη μετά την ημερομηνία στην οποία τα ζητούμενα στοιχεία αφορούν.

Δελτίο Εμπορικών Αποθεμάτων

11Θ. Η Στατιστική Υπηρεσία διαβιβάζει στην Επιτροπή, μηνιαίο στατιστικό δελτίο σχετικά με τα επίπεδα των εμπορικών αποθεμάτων που διατηρούνται στην επικράτεια της Δημοκρατίας, σε ηλεκτρονική μορφή μέσω του ενιαίου σημείου εισόδου δεδομένων της Eurostat, εντός των πενήντα πέντε (55) ημερών που έπονται του μήνα στον οποίο αφορά· όταν ετοιμάζεται το δελτίο, η Στατιστική Υπηρεσία πρέπει να διασφαλίζει την προστασία ευαίσθητων δεδομένων και πρέπει να απέχει από αναφορές των ονομάτων των ιδιοκτητών των συγκεκριμένων αποθεμάτων.

Βιοκαύσιμα και πρόσθετα

11Ι.-(1) Κατά τον υπολογισμό των υποχρεώσεων διατήρησης αποθεμάτων δυνάμει των άρθρων 7 και 11ΣΤ, τα βιοκαύσιμα και τα πρόσθετα  λαμβάνονται υπόψη μόνο όπου έχουν αναμιχθεί με τα σχετικά προϊόντα πετρελαίου.

(2)Κατά τον υπολογισμό των όντως διατηρούμενων επιπέδων αποθεμάτων, τα βιοκαύσιμα και τα πρόσθετα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη όταν αυτά:

(α) έχουν αναμιχθεί με τα σχετικά προϊόντα πετρελαίου, ή

(β) αποθηκεύονται στην επικράτεια της Δημοκρατίας, νοουμένου ότι ο Υπουργός έχει υιοθετήσει κανόνες που διασφαλίζουν ότι αυτά αναμιγνύονται με τα προϊόντα πετρελαίου που διατηρούνται δυνάμει των απαιτήσεων διατήρησης αποθεμάτων που καθορίζονται στον παρόντα Νόμο και αυτά χρησιμοποιούνται στις μεταφορές.

Ανανέωση αποθεμάτων και ποιότητα προϊόντων

12.-(1) Ο ΚΟΔΑΠ διασφαλίζει ότι όλα τα αποθηκευμένα αποθέματα πετρελαιοειδών, το αργό πετρέλαιο και τα ενδιάμεσα προϊόντα, διατηρούνται σε κατάσταση που να διασφαλίζεται η τήρηση των προδιαγραφών που καθορίζονται από την εκάστοτε ισχύουσα νομοθεσία που καθορίζει τις προδιαγραφές των πετρελαιοειδών και καυσίμων

(2) Ο ΚΟΔΑΠ δύναται για τους σκοπούς του εδαφίου (1), να ανανεώνει κατά διαστήματα τα αποθέματά του, διατηρώντας πάντοτε το ελάχιστο επίπεδο διατήρησης των αποθεμάτων αυτών.

(3) Τα μέλη του ΚΟΔΑΠ υποχρεούνται να βοηθούν τον ΚΟΔΑΠ στη διαδικασία της ανανέωσης.

Προσαρμογή της υποχρέωσης διατήρησης αποθεμάτων

13.-(1) Εάν μέχρι την πρώτη ημέρα του επόμενου οικονομικού έτους, αναμένεται αύξηση της υφιστάμενης υποχρέωσης για διατήρηση εθνικών αποθεμάτων πετρελαιοειδών, ο ΚΟΔΑΠ αυξάνει τα αποθέματα πετρελαιοειδών εκ των προτέρων με την αγορά αποθεμάτων πετρελαιοειδών, στο βαθμό που αυτό είναι οικονομικά εύλογο.

(2)(α) Εάν τα αποθέματα πετρελαιοειδών, τα οποία ορίζονται στο εδάφιο (1) του άρθρου 7, υπερβούν κατά 5% την υποχρέωση για διατήρηση αποθεμάτων πετρελαιοειδών, ο ΚΟΔΑΠ δύναται να μειώσει, μέσω πώλησης, τα αποθέματά του αυτά κατά την ποσότητα που υπερβαίνει την υποχρέωση για διατήρηση αποθεμάτων πετρελαιοειδών με βάση τον παρόντα Νόμο.

(β) Πριν από τις πωλήσεις για μείωση των αποθεμάτων πετρελαιοειδών, λαμβάνεται υπόψη η αναμενόμενη αύξηση της υποχρέωσης διατήρησης τέτοιων αποθεμάτων σύμφωνα με τα δεδομένα του τρέχοντος ημερολογιακού έτους.

Χρήση των προσόδων από πωλήσεις

14.-(1) Το πλεόνασμα από την πώληση αποθεμάτων πετρελαιοειδών, η οποία διεξάγεται δυνάμει των διατάξεων της παραγράφου (α) του εδαφίου (2) του άρθρου 13, χρησιμοποιείται κατά κύριο λόγο για την αποπληρωμή χρεών του ΚΟΔΑΠ, που προέκυψαν κατά την εκπλήρωση των σκοπών του.

(2) Σε περίπτωση που οποιαδήποτε δραστηριότητα του ΚΟΔΑΠ καταλήξει σε χρηματικές απώλειες, το Διοικητικό Συμβούλιο δύναται να αυξήσει τις συνδρομές των μελών του ΚΟΔΑΠ που καθορίζονται με βάση το άρθρο 31, εάν δεν υπάρχει αποθεματικό κεφάλαιο για σκοπούς αποπληρωμής των απωλειών αυτών:

Νοείται ότι, τα ποσά που συλλέγονται από την αύξηση των συνδρομών των μελών του ΚΟΔΑΠ χρησιμοποιούνται κατά προτεραιότητα για την αποπληρωμή των πιο πάνω χρηματικών απωλειών.