ΜΕΡΟΣ Ι ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Συνοπτικός τίτλος

1. Ο παρών Νόμος θα αναφέρεται ως ο περί της Σύναψης Καταναλωτικών Συμβάσεων εξ Αποστάσεως Νόμος του 2000.

Ερμηνεία

2. Στον παρόντα Νόμο, εκτός αν από το κείμενο προκύπτει διαφορετική έννοια-

“αγαθά” έχει την έννοια που αποδίδεται στον όρο αυτό από το άρθρο 2 των περί Πωλήσεως Αγαθών Νόμων του 1994 μέχρι 1999·

“Δικαστήριο” σημαίνει τον Πρόεδρο ή Ανώτερο Επαρχιακό Δικαστή οποιουδήποτε Επαρχιακού Δικαστηρίου·

“Εντεταλμένη Υπηρεσία” σημαίνει την Υπηρεσία Ανταγωνισμού και Προστασίας Καταναλωτών του Υπουργείου Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού ή τέτοια άλλη υπηρεσία που θα επιφορτιστεί από τον Υπουργό με την κατά καιρούς άσκηση των καθηκόντων που ανατίθενται στην Εντεταλμένη Υπηρεσία δυνάμει του παρόντος Νόμου·

“εξ αποστάσεως σύμβαση” σημαίνει κάθε σύμβαση που αφορά αγαθά ή/και υπηρεσίες και συνάπτεται μεταξύ ενός προμηθευτή και ενός καταναλωτή στα πλαίσια ενός συστήματος πωλήσεων ή παροχής υπηρεσιών εξ αποστάσεως, που οργανώνεται από τον προμηθευτή, ο οποίος, για τους σκοπούς της σύμβασης, χρησιμοποιεί αποκλειστικά ένα ή περισσότερα μέσα επικοινωνίας εξ αποστάσεως μέχρι τη σύναψη της σύμβασης, περιλαμβανομένης και αυτής καθεαυτής της σύναψης της σύμβασης·

“καταναλωτής” σημαίνει κάθε φυσικό πρόσωπο το οποίο, κατά τις συναλλαγές που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος Νόμου, επιδιώκει σκοπούς που μπορούν να θεωρηθούν άσχετοι με την επαγγελματική του δραστηριότητα·

“μέσο επικοινωνίας εξ αποστάσεως” σημαίνει κάθε μέσο το οποίο, χωρίς την αυτοπρόσωπη και ταυτόχρονη παρουσία του προμηθευτή και του καταναλωτή, δύναται να χρησιμοποιηθεί για τη σύναψη σύμβασης μεταξύ τους· ενδεικτικός κατάλογος των μέσων που καλύπτονται από τον παρόντα νόμο περιέχεται στο Πρώτο Παράρτημα·

“μόνιμο μέσο επικοινωνίας” σημαίνει κάθε μέσο που επιτρέπει την ασφαλή επικοινωνία μεταξύ των συμβαλλόμενων μερών χωρίς να επιτρέπει οποιαδήποτε αλλοίωση των πληροφοριών και των δεδομένων·

"Οδηγία 2002/65/ΕΚ" σημαίνει την Οδηγία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Σεπτεμβρίου 2002, σχετικά με την εξ’  αποστάσεως εμπορία χρηματοοικονομικών υπηρεσιών προς τους καταναλωτές και την τροποποίηση των Οδηγιών 90/619/ΕΟΚ του Συμβουλίου, 97/7/ΕΚ και 98/27/ΕΚ·

“παρακίνηση από τον προμηθευτή”, αναφορικά με οποιαδήποτε συμφωνία για παροχή πίστωσης σε καταναλωτή, σημαίνει ότι ο προμηθευτής ή άλλο πρόσωπο, που ενεργεί εκ μέρους ή κατά παράκληση του, έχει παραχωρήσει πίστωση ή έχει προτείνει ή διευθετήσει επαφή μεταξύ του καταναλωτή και του προσώπου που παραχωρεί την πίστωση για σκοπούς διαπραγμάτευσης της παροχής της εν λόγω πίστωσης·

“προμηθευτής” σημαίνει κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο το οποίο, κατά τις συναλλαγές που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος Νόμου, ενεργεί με την επαγγελματική του ιδιότητα είτε το ίδιο προσωπικά είτε μέσω άλλου·

“υπηρεσίες” σημαίνει την επί κέρδει ή επ’ αμοιβή ανάληψη και εκτέλεση υποχρεώσεων για οποιοδήποτε θέμα, εξαιρουμένης της παραγωγής ή προμήθειας αγαθών και της παροχής υπηρεσιών προς εργοδότη δυνάμει σύμβασης εργοδότησης·

“Υπουργός” σημαίνει τον Υπουργό Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού·

“φορέας μέσου επικοινωνίας” σημαίνει κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο, ιδιωτικού ή δημοσίου δικαίου, του οποίου η επαγγελματική δραστηριότητα συνίσταται στη διάθεση ενός ή περισσότερων μέσων επικοινωνίας εξ αποστάσεως στους προμηθευτές.

Πεδίο εφαρμογής

3.-(1) Ο παρών Νόμος τυγχάνει εφαρμογής σε κάθε σύμβαση για την παροχή αγαθών ή/και υπηρεσιών που συνάπτεται εξ αποστάσεως.

(2) Ο παρών Νόμος δεν εφαρμόζεται σε συμβάσεις εξ αποστάσεως που έχουν συναφθεί πριν από την ημερομηνία έναρξης της ισχύος του παρόντος Νόμου.

Εξαιρούμενες συμβάσεις

4.-(1) Τηρουμένων των διατάξεων του άρθρου 3, ο παρών Νόμος δεν εφαρμόζεται στις συμβάσεις οι οποίες-

(α) αφορούν οποιαδήποτε χρηματοοικονομική υπηρεσία, στην οποία εφαρμόζεται η Οδηγία 2002/65/ΕΚ και διέπονται από τον περί της εξ Αποστάσεως Εμπορίας Χρηματοοικονομικών Υπηρεσιών προς τους Καταναλωτές Νόμο του 2004,

(β) συνάπτονται μέσω αυτόματων διανεμητών ή εμπορικών χώρων αυτόματης πώλησης,

(γ) συνάπτονται με την Αρχή Τηλεπικοινωνιών Κύπρου ή οποιοδήποτε άλλο τηλεπικοινωνιακό φορέα μέσω της χρησιμοποίησης των δημόσιων τηλεφωνικών θαλάμων,

(δ) συνάπτονται για την κατασκευή και πώληση ακινήτων ή αφορούν άλλα δικαιώματα επί ακινήτων, εξαιρουμένης της μισθώσεως.

(ε) συνάπτονται κατόπιν πλειστηριασμού.

(2) Τηρουμένων των διατάξεων του εδαφίου (1), τα άρθρα 5, 6, 7 και το εδάφιο (1) του άρθρου 8 του παρόντος Νόμου δεν εφαρμόζονται-

(α) Στις συμβάσεις πώλησης τροφίμων, ποτών ή άλλων αγαθών, που προορίζονται για καθημερινή οικιακή κατανάλωση και προμηθεύονται σε καταναλωτή από προμηθευτή κατά τη διάρκεια τακτικών επισκέψεων του, που γίνονται σε τόπους άλλους από τον τόπο της διεξαγωγής των εργασιών του.

(β) στις συμβάσεις για την παροχή υπηρεσιών καταλύματος, μεταφοράς, διατροφής ή διασκέδασης, εφόσον ο προμηθευτής δεσμεύεται, κατά τη σύναψη της σύμβασης να προβεί σε αυτές τις παροχές, σε καθορισμένη ημερομηνία ή συγκεκριμένη χρονική περίοδο κατ’ εξαίρεση, στην περίπτωση υπαίθριων δραστηριοτήτων ελεύθερου χρόνου, ο προμηθευτής μπορεί να επιφυλαχθεί του δικαιώματος να μην εφαρμόσει το εδάφιο (2) του άρθρου 8 σε συγκεκριμένες περιστάσεις.