Ελευθερία λήψης υπηρεσιών οπτικοακου-στικών μέσων και συναφείς παρεκκλίσεις

32.-(1) Η Αρχή εξασφαλίζει την ελευθερία λήψεως και δεν περιορίζει την αναμετάδοση στο έδαφος της Δημοκρατίας υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων που προέρχονται από άλλα κράτη μέλη, για λόγους που εμπίπτουν στα πεδία τα οποία διέπει ο παρών Νόμος.

(2)  Όσον αφορά τις τηλεοπτικές εκπομπές, η Αρχή δύναται προσωρινά να παρεκκλίνει από τις διατάξεις του εδαφίου (1), εάν συντρέχουν οι ακόλουθες προϋποθέσεις:

(α) Μια τηλεοπτική εκπομπή, η οποία προέρχεται από άλλο κράτος μέλος, παραβαίνει προφανώς, σοβαρώς και βαρέως τις διατάξεις των εδαφίων (1) και (2) του άρθρου 29 ή/και του άρθρου 30·

(β) ο τηλεοπτικός οργανισμός παρέβη τις διατάξεις της παραγράφου (α) τουλάχιστον δύο (2) φορές εντός των δώδεκα (12) προηγούμενων μηνών·

(γ) η Αρχή έχει κοινοποιήσει γραπτώς στον τηλεοπτικό οργανισμό και στην Επιτροπή τις καταγγελλόμενες παραβάσεις, καθώς και τα μέτρα που σκοπεύει να λάβει σε περίπτωση νέας παράβασης·

(δ) οι διαβουλεύσεις με το κράτος μέλος μετάδοσης και την Επιτροπή δεν κατέληξαν σε φιλικό διακανονισμό εντός δεκαπέντε (15) ημερών από την κοινοποίηση η οποία προβλέπεται στην παράγραφο (γ) και η καταγγελλόμενη παράβαση εξακολουθεί.

(3) Το εδάφιο (2) εφαρμόζεται υπό την επιφύλαξη της εφαρμογής οποιασδήποτε διαδικασίας, θεραπείας ή κύρωσης για τις εν λόγω παραβάσεις εντός του κράτους μέλους στη δικαιοδοσία του οποίου υπάγεται ο συγκεκριμένος τηλεοπτικός οργανισμός.

(4) Όσον αφορά τις κατά παραγγελία υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων, η Αρχή δύναται να παρεκκλίνει από το εδάφιο (1) σε σχέση με συγκεκριμένη υπηρεσία, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθοι όροι:

(α) τα μέτρα πρέπει:

(i)   να είναι αναγκαία για έναν από τους ακόλουθους λόγους:

(αα) δημόσια τάξη, ιδίως πρόληψη, έρευνα, ανίχνευση και δίωξη εγκλημάτων, στα οποία περιλαμβάνονται η προστασία των ανηλίκων και η καταπολέμηση της πρόκλησης μίσους λόγω φυλής, φύλου, θρησκείας ή εθνικότητας, καθώς και οι παραβιάσεις της ανθρώπινης αξιοπρέπειας που αφορούν μεμονωμένα πρόσωπα∙

(ββ) προστασία της δημόσιας υγείας∙

(γγ) δημόσια ασφάλεια, συμπερι-λαμβανομένης της προάσπισης της εθνικής ασφάλειας και άμυνας·

(δδ) προστασία του καταναλωτή, περιλαμβανομένου και του επενδυτή∙

(ii)  να στρέφονται κατά μιας κατά παραγγελία υπηρεσίας οπτικοακουστικών μέσων η οποία βλάπτει τους στόχους που αναφέρονται στην υποπαράγραφο (i) ή συνιστά σοβαρό κίνδυνο που απειλεί να βλάψει τους προαναφερόμενους στόχους˙

(iii)   να είναι ανάλογα προς τους στόχους αυτούς˙

(β) πριν από τη λήψη των εν λόγω μέτρων και ανεξαρτήτως τυχόν δικαστικών διαδικασιών, συμπεριλαμβανομένων των προκαταρκτικών διαδικασιών και ενεργειών που αναλαμβάνονται στα πλαίσια ποινικών ερευνών, η Αρχή οφείλει-

(i) να έχει ζητήσει από το κράτος μέλος, στη δικαιοδοσία του οποίου υπάγεται ο πάροχος υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων, να λάβει μέτρα και το τελευταίο να μην έλαβε μέτρα ή τα μέτρα να ήταν ανεπαρκή, και

(ii) να έχει κοινοποιήσει στην Επιτροπή και στο κράτος μέλος, στη δικαιοδοσία του οποίου υπάγεται ο πάροχος υπηρεσιών, την πρόθεσή της να λάβει τέτοια μέτρα.

(5)Η Αρχή δύναται, σε επείγουσες περιπτώσεις, να παρεκκλίνει από τους όρους που αναφέρονται στην παράγραφο (β) του εδαφίου (4). Στην περίπτωση αυτή, τα μέτρα πρέπει να κοινοποιούνται το συντομότερο δυνατό στην Επιτροπή και στο κράτος μέλος στη δικαιοδοσία του οποίου υπάγεται ο πάροχος υπηρεσιών, αναφέροντας τους λόγους για τους οποίους η Αρχή κρίνει ότι πρόκειται για επείγουσα περίπτωση.

(6) Με την επιφύλαξη του δικαιώματος της Αρχής να λάβει τα κοινοποιηθέντα στην Επιτροπή μέτρα που αναφέρονται στα εδάφια (2), (4) και (5), εάν η Επιτροπή, εξετάζοντας τη συμβατότητα των κοινοποιηθέντων μέτρων προς το δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αποφασίσει ότι τα μέτρα δεν συμβιβάζονται με το εν λόγω δίκαιο, η Αρχή τερματίζει επειγόντως τα ληφθέντα μέτρα ή, αν δεν έχει λάβει ακόμη τα μέτρα αυτά, τότε αποφεύγει να τα λάβει.